Bộ tranh “Việt Nam Anh Hùng” thuộc bản quyền của Viet Toon Gallery (www.viettoon.net) – Thư Viện GĐPT Online sao chép hình ảnh từ http://www.ttxvn.org (Kính mời bạn đọc xem thêm “lời trần tình” của các tác giả ở cuối bài).
Phụ chú: Ý KIẾN CỦA CHÍNH CÁC TÁC GIẢ VỀ BỘ TRANH:
1. Bộ tranh này thực hiện hoàn toàn không mang mục đích như là một thứ tài lệu lịch sử để khảo cứu. Bộ tranh mang thuần tính sáng tạo trong mỹ thuật. Do đó, có những điều mà các họa sĩ tưởng tượng hoặc phóng tác trên các sử liệu tìm được từ nhiều nguồn khác nhau.
2. Đối tượng khán giả của bộ tranh là trẻ em Việt Nam tại hải ngoại và người ngoại quốc, với mục đích khêu gợi sự hiếu kỳ để rồi yêu thích và tìm đến đọc lịch sử Việt Nam. Có vậy mới giúp gìn giữ và phổ biến lịch sử, văn hóa Việt Nam tại hải ngoại. Do đó, họa sĩ vẽ theo các lối vẽ hiện đang thịnh hành (DC comics, Fantasy art, digtial art) để tạo sức lôi cuốn trẻ em tại hải ngoại và người ngoại quốc.
3. Những bức họa này được thực hiện để làm tranh minh họa trong sách lịch sử song ngữ do Viet Toon thực hiện để giúp các trường dạy Việt ngữ tại hải ngoại như một sách phụ giảng. Do đó, trong các tranh, chúng tôi phải dùng chữ Việt thay vì chữ Hán và viết làm sao cho trẻ em Việt Nam tại hải ngoại dễ dàng đọc. Cạnh đó, vì dùng minh họa cho sách cho nên có một số tranh có thêm những chi tiết về các sử tích / huyền sử xung quanh nhân vật để gợi ý cho thầy cô giáo có thể kể thêm cho học sinh về các điều này.
4. Qua việc vẽ các nhân vật lịch sử Việt Nam trong một phong cách mới, chúng tôi muốn góp một phần nhỏ bé nào đó để thay đổi cách nhìn của người ngoại quốc về dân tộc Việt Nam, con người Việt Nam – vốn luôn bị cho rằng nhỏ bé, yếu đuối; các sinh viên Việt Nam chỉ là con mọt sách tại các đại học mà không chú trọng việc rèn luyện thân thể v.v… Do đó, trong các tranh ảnh này, chúng tôi đưa những nhân vật anh hùng Việt Nam trở nên chuẩn mực không chịu thua kém bất kỳ dân tộc nào khác – theo đúng tinh thần “văn ôn, võ luyện, văn võ song toàn, cường thân, kiện thể”.
5. Không riêng trong nước mà tại hải ngoại, văn hóa Trung Hoa được phổ biến rộng rãi đến nỗi người ngoại quốc thông thường nhìn những gì mang nét Á Đông đều nghĩ là Trung Quốc. Chúng tôi muốn họ phải thay đổi cái nhìn đó. Qua các bức vẽ này, chúng tôi muốn người ngoại quốc được biết rằng ở Đông Nam Á, không chỉ có Trung Hoa mà còn có các quốc gia khác cũng có nét văn hóa tương tự. Để sau này khi thấy bất kỳ phong cách Á Đông nào, họ sẽ cẩn thận hơn, dọ hỏi xuất xứ chứ không vội kết luận là của Trung Quốc.
6. Việt Nam chúng ta còn thiếu thốn các họa phẩm lịch sử có phẩm chất cao, xứng đáng được đem treo bên cạnh các họa phẩm lịch sử lừng danh của các họa sĩ thế giới. Chúng ta cũng thiếu nhiều truyện tranh lịch sử, phim ảnh, tuồng tích lịch sử có sức lôi cuốn trẻ em. Do đó, chúng tôi làm bộ tranh này chỉ muốn gợi lên các ý niệm đó để những nhân tài Việt nam khắp nơi sẽ có sự đầu tư thỏa đáng vào sáng tạo mỹ thuật cũng như cho trẻ em.