Chiếc cầu muôn thuở (song ngữ Việt – Anh)

Rủi thay sợi dây ngắn một đoạn nên khi hai chân trước vừa bám được vào cành cây thì dây đã căng thẳng và chính thân con vượn chúa đã nối thế một đoạn dây…

Thầy Tỳ-kheo và con ngỗng (song ngữ Việt – Anh)

Thà tôi bị nhiếc mắng, đánh đập mà giữ được giới hạnh, chứ nếu tôi nói cho bà biết thì con ngỗng sẽ bị sát hại, việc ấy không bao giờ kẻ tu hành dám làm…

Tìm hiểu Kinh Pháp Cú

Kinh Pháp Cú thường được coi là cuốn kinh tóm thâu tinh hoa giáo lý của Đức Phật. Kinh Pháp Cú đã được nhiều vị dịch sang tiếng Việt, khi thì dưới hình thức những câu “kệ”, khi thì thành “thơ”, khi thì thành “văn xuôi”…

Kinh Pháp Cú – Song ngữ Việt-Anh (kèm hình)

Kinh Pháp Cú tóm thâu tinh hoa giáo lý của Đức Phật. Đọc những bài kệ trong kinh này người đọc cảm thấy như chính mình được trực tiếp nghe lời Phật dạy từ hơn 2.600 năm trước vọng lại…

Phật Pháp cho tuổi trẻ – Dharma for Youth (song ngữ Việt-Anh)

Sách được soạn thảo dựa vào tài liệu của Cơ Sở Giáo Dục Phật Giáo Anh Quốc (Buddhist Education Foundation, UK). Nguyên tác tiếng Anh của các tác giả: Jing Yin, Ken Hudson và W. Y. Ho. Minh họa: Yanfeng Liu. Dịch giả: Tâm Minh Ngô Tằng Giao…

Phật Pháp cho trẻ em – Dharma for Children (song ngữ Việt-Anh)

Sách bằng song ngữ Việt Anh, có nhiều hình màu minh họa, rất phù hợp cho quý anh chị Huynh Trưởng hướng dẫn ngành Đồng làm sách tham khảo giảng dạy hoặc download về in làm phần thưởng, quà tặng… cho các em Oanh Vũ, nhất là các đơn vị Gia Đình Phật Tử Việt Nam tại hải ngoại…